喜鹊谋杀案《怀旧的人总会被这部剧戳中》

2023-04-12 11:28:40 英剧点评 英国 剧评 电视剧 2022 剧情 悬疑 喜鹊谋杀案

喜鹊谋杀案《怀旧的人总会被这部剧戳中》

首先说,我很爱安东尼·霍洛维茨,从10年前在学校图书馆读完《丝之屋》的那一刻起便不能自拔,书中的福华二人虽然莫名中二热血,但在云波诡谲的行文中,那份意气风发,犹如穿云之箭、势不可挡。可惜老霍其他的书却再找不到当年的酣畅淋漓,虽然这个锅有一半要翻译来背。11年译林出版社的《丝之屋》是马爱农和马爱新的译作,丝滑流畅的行文,让读者根本感受不到一点翻译的痕迹。到《喜鹊》这里,故事本来就讲得温温吞吞,还要看角色们时常用尴尬的翻译腔相互寒暄,让一本推理小说失去了本该带给读者的乐趣,翻到最后一页的时候,我竟然觉得也就这样了。。。

在看到要出剧的时候,我着实满心期待作为编剧的老霍可以拯救一下自己的作品。事实证明,剧版确实比小说能打,首先英剧在做氛围方面从不让人失望,书中略显生硬的两个世界的穿插,在剧中被完美融合在一起,一红一绿两辆小车在美不胜收的乡间道路上彼此交错,一虚一实两个世界的故事就这样被娓娓道来。6集的时长也很合适,剧版省掉了很多家长里短和阿婆式的英国人唠嗑,节奏一下明快起来,配上自带滤镜的复古风光和逼格满满的英国腔,每个从黄金时代走过来的观众都会清晰感受到这份呼之欲出的浪漫,那些渐渐褪色的美好回忆仿佛又重新鲜活起来,变得浓墨重彩。

这个时候,真觉得老霍还不如去做个全职编剧。当然了,不管是书还是剧,故事还是那个故事,凶手也还是那个凶手,合上书页时那种不过尔尔的心态在剧版大结局时不可避免的又冒了出来。倒不是说有很多bug,只是前面5集罗列了那么多疑点,铺垫了那么多情节,最后一集却波澜不惊地草草收尾,总让人有种“呵,就这”的小情绪。

我一直没想明白为什么作者要设计颇为复杂的人物关系,比如让安德鲁成为作家前妻的前男友的设定;比如艾伦和小男友为什么前一刻还在互相吐槽来借钱的安德鲁,后一刻就不欢而散;还有艾伦和妹妹又由于什么原因分道扬镳、互相仇恨,等等等等。

是为了增加悬疑感么?可是凶手早就在剧情的设定下因为一句台词早早暴露。

是为了增加人物的复杂度么?可是编剧没有填坑啊喂!!!

整部剧带给我最大的谜团,不是谁杀了艾伦,而是——艾伦到底是谁?

我百思不得其解,老霍到底想要把艾伦写成一个怎样的人呢?他到底经历了什么?仅仅是厌恶成功的自己就可以让人扭曲至此么?他真的有他自认为的那么多恨意么?他想修改遗嘱,想改成什么呢?他貌似对小男友无情,但书中的詹姆斯并不是个愚蠢的助手,反而热心可爱。书中的警探虽然没有侦探聪明,但也积极配合、从不添乱。他书中更不乏温柔善良的角色,尤其是被他自己讨厌到极点、不惜用最恶毒的字眼欲将其毁于一旦的庞德侦探,他知晓一切,从容离去的背影,治愈了两个世界的伤痛。

不过,就算我看完一本书+一部剧,也没想明白心中的疑问,反而越来越不明白,但我还是很喜欢这部剧。它很美、很精致,也很认真在讲一个案中案,如果你是看着黄金时代的作品长大的,相信它一定可以戳中你某个神经,你也一定会在这部剧中找到快乐。

52

作者:admin

链接:http://90998.net/cms/detail/index.html?id=4309

来源:小说天天看

著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。

上一篇:喜鹊谋杀案《最不像凶手的人就是凶手。。。》

下一篇:喜鹊谋杀案《A great adaptation》